When I began learning Arabic oh so long ago, and would say خ for ج, or mess up case endings, or find myself resorting to complex body language when completely unable to verbally communicate, I thought fondly of French. I was never a Francophile, and thought Madame Marsh unbearable in high school, but in retrospect it was easy. I took breaks from French, a year or two, but found picking it back up again in high school or college simple. Just a quick review of the irregular verbs and voila, I was once again one of the better students in the class, annoying the others with my answering questions and writing longer essays and doing extra credit comics.
Sure, in the four years since I last took a French class, I knew I've been getting rusty. But I could easily scan a newspaper. And didn't I translate for lusty Americans and Tunisian footballers in 2006? And don't I listen to France Gall, Brigitte Bardot, and Francoise Hardy and understand them all the time? When I went to Tunisia last year and I found myself telling people over and over again, seriously, just speak to me in Arabic. It's easier. So I thought I might need to brush up on those skills a bit. That's all.
I showed up early on a Friday morning to take a placement test at the French Cultural Centre. A French woman asked me things, and I struggled to say anything back.
It's hot in here, right? she said, and I wanted to say yes, but it is cold outside. I said "Oui, mais il est .... froid... fait... il fait froid..." I pointed to the window "...burra... kharij" more pointing. Silence. (What is French for kharij!!!) Defeat.
All the words I wanted to say were there, just in Arabic.
The women nicely, and slowly, told me that even though I might do well on the written test, I showed probably go into a lower level than I test since my French is better suited for miming than actual conversation.
I'm three weeks into the class now and all I can say is damn, Syrians be speaking some French. I though what with my mother tongue being much closer to French I would be a star pupil. Instead, every time I speak I have to repeat myself at least thrice cause the teacher cannot understand me. I have by far the worst accent in the class. I know Americans and Brits are famous for our horrible French accents ("But isn't it at least a little cute, like when French have horrible English accents?" I once asked a French friend. Answer: no). And most of the Syrians in the class sound good, and the worst are at least understandable. They also know grammer. I'm doomed. My only advantage is in vocabulary, as I am very good at guessing the meanings of cognates. Though I am at a loss to explain their meaning in French.
Every time we're called on to answer a question, I think how freaking easy it would be in Arabic. Like, I could just say it.
1 comment:
is that funny because everyone else speaks arabic and could answer it even more easily? i think they have you beat there too annette.
Post a Comment